ئەوەی ئێمە باسی دەكەین، دە كاری گرنگە، بەرهەمێكی گەورەی قیامەتە، گەورەترین نوێژ، گەورەترین پاداشت، كە زۆربەی موسڵمانان لێی بێئاگان و لە دەستیانداوە، ئەوەش نوێژی بەیانییە، بەڵێ نوێژی بەیانی، بۆیە لەم بڵاوكراوەیەماندا باسی دە سودی نوێژی بەیانی دەكەین، بە ئومێدی ئەوەی بتوانین بەسەر نەفسماندا سەربكەوین، واز لە خەو بهێنین، چونكە ڕۆژێك دێت بۆ هەتا هەتایە دەخەوین ئەویش مردنە، وەك شاعیر دەڵێت:
نەفس بگرە لە هاتووچوونی خۆڕایی هەتا ماوی
كە ئەم بایە هەتا ئێستا كە هەر عمری بەباداویسوودی یەكەم: ئەوە لە زمەی خودای گەورەدایت، واتا لە پارێزگاری خوادایت، چی لەوە گەورەترە خودا بتپارێزێت
عن جندب بن عبدالله بن سفيان البجلي (رضي الله عنه) قال: قال رسول الله (صلى الله عليه وسلم): (مَن صلَّى الصبح، فهو في ذمة الله)،رواه مسلم وأحمد
واتا: ئەوەی نوێژی بەیانی بكات لە پارێزگاری خوادایە. براكەم چی لەوە گەورەترە كە پارێزگاری خودات لە دەستداوە! كەی بەئاگادێیتەوەو لە خەوی غەفلەت بەخەبەر دێیت ؟!
سوودی دووەم: پاداشتی شەو نوێژت بۆ هەیە، وەك ئەوە وایە هەموو شەوەكە شەو نوێژت كردبێت لە ئەجر و پاداشتدا:
عن عثمان بن عفان(رضي الله عنه) قال: قال رسول الله(صلى الله عليه وسلم): ( مَن صلى العشاء في جماعة، فكأنما قام نصف الليل، ومن صلى الصبح في جماعة، فكأنما صلَّى الليلَ كلَّه) رواه مسلم.
واتا: هەر كەسێك نوێژی بەیانی بە كۆمەڵ بكات وەك ئەوە وایە نیوەی شەوەكە شەو نوێژی كردبێت، هەر كەسێكیش نوێژی بەیانی بە كۆمەڵ بكات وەك ئەوە وایە هەموو شەوەكە شەو نوێژی كردبێت .
ئەوەتا هەر كەسێك نوێژی بەیانی بە كۆمەڵ بكات وەك ئەوە وایە هەموو شەوەكە شەو نوێژی كردبێت.
برام بیرت كردۆتەوە كە چەند خەسارەتمەندیت كە بێبەشیت لە نوێژی بەیانی! ئەو هەموو پاداشتەت لەدەستداوە (..ذَلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِينُ) بەڕاستی لە خەسارەتمەندێكی ئاشكرا دایت.
سوودی سێیەم: پاك دەبیتەوە لە دووڕوویی و نیفاق، بەڵێ مونافیقەكان تەمبەڵن لە نوێژی بەیانی، قورسترین نوێژ لەسەر دووڕووەكان نوێژی بەیانی و عیشایە،
عن أبي هريرة(رضي الله عنه) قال: قال رسول الله(صلى الله عليه وسلم): (ليس صلاة أثقل على المنافقين من الفجر والعشاء، ولو يعلمون ما فيهما، لأتَوهما ولو حبوًا) رواه أحمد، والبخاري، ومسلم.
واتا قورسترین نوێژ لەسەرشانی دووڕووەكان نوێژی بەیانی و عیشایە ئەگەر بیانزانیایە ئەو نوێژە خێری چەندە لەسەر دەست و گاگۆڵكێش بوایە دەهاتن.
برام خۆت لە نیشانەی دووڕویی بپارێزە بە هەڵسانت بۆ نوێژی بەیانی.....!
سوودی چوارەم: نور و ڕووناكی تەواو لە ڕۆژی قیامەتدا لەو ڕۆژەی هەموو خەڵك لە تاریكیدان، بەڵام تۆ خاوەن نور و ڕووناكیت:
عن بريدة الأسلمي(رضي الله عنه) عن النبي(صلى الله عليه وسلم) قال: (بشِّرِ المشَّائين في الظُّلَم إلى المساجد بالنور التام يوم القيامة) رواه أبو داود والترمذي.
واتا: موژدە بۆ ئەوانەی بە تاریكی دەچن بۆ مزگەوت بە ڕووناكییەكی تەواو لە ڕۆژی قیامەتدا.
ئەو پاداشتە گەورەیەمان لەدەستداوە، بیرمان لەوە كردووەتەوە لەو كاتەی لە دونیا ڕووناكیمان لێدەبڕێت، چەند ناخۆشە و ناڕەحەتە، ئەی بۆ بیری قەبر و قیامەتمان نییە ..؟!
سوودی پێنجەم: شایەتی فریشتەكانت بۆ هەیە لای خوای گەورە، ئەی كە گرنگە فریشتەكانی خوا شایەتیت بۆ بدەن عن أبي هريرة(رضي الله عنه): أن رسول الله(صلى الله عليه وسلم) قال: (يتعاقبون فيكم ملائكةٌ بالليل، وملائكةٌ بالنهار، ويجتمعون في صلاة الفجر وصلاة العصر، ثم يعرُجُ الذين باتوا فيكم، فيسألهم ربُّهم - وهو أعلم بهم -: كيف تركتم عبادي؟ فيقولون: تركناهم وهم يصلُّون، وأتيناهم وهم يصلون) رواه البخاري ومسلم.
واتە: فریشتەكان بە شەوو ڕۆژ بە نۆرە چاودێری ئێوە دەكەن و لە نوێژی بەیانی و عصردا كۆدەبنەوە, پاشان ئەوانەی ڕۆژ بەرز دەبنەوە بۆ ئاسمان، خوای گەورە پرسیاریان لێدەكات چۆن بەندەكانی منتان جێهێشت كە خودای گەورە خۆی زانایە پێی، فریشتەكانیش دەڵێن جێمانهێشتن نوێژیان دەكرد كاتێك چووین نوێژیان دەكرد،
لای خوای گەورە شایەتی نوێژمان بۆ دەدرێت! ئای چەند گەورەیە فریشتەی خودا شایەتیت بۆ بدات! براكەم ئیتر نازانم هەست دەكەیت یان نا؟!
سوودی شەشەم: پاداشتی حەج و عەمرەیەكی هەیە، ئەگەر ئەم فەرموودەیە بخوێنینەوە پاشان دەزانین چەند خەسارەتمەندین: عن أنس بن مالك(رضي الله عنه) قال: قال رسول الله(صلى الله عليه وسلم): (مَن صلى الغداة في جماعة، ثم قعد يذكر الله حتى تطلع الشمس، ثم صلى ركعتين، كانت له كأجر حجة وعمرة تامة، تامة، تامة).
واتە: هەر نوێژی بەیانی بە كۆمەڵ بكات پاشان دابنیشێت و یادی خودا بكات تا ئەو كاتەی خۆر بەرزدەبێتەوە و هەڵدێت دوای ئەوە دوو ركعات نوێژ بكات بۆ ئەو هەیە خێری حەج و عەمرەیەكی تەواو تەواو تەواو..
ئێستا زانیمان چەند بێئاگا و زەرەرمەندین لە بازرگانی قیامەت ؟!
سوودی حەوتەم: خێرترە لە دونیا و ئەوەی تێیدایە، ئەوە وەعدی رسول الله(صلى الله عليه وسلم) شتێكی نەگوتووە كە لەخوداوە نەبووبێت: عن عائشة(رضي الله عنها) عن النبي(صلى الله عليه وسلم) قال: (ركعتا الفجر خيرٌ من الدنيا وما فيها) رواه مسلم .
واتە: دوو ركعات نوێژی پێش نوێژی بەیانی باشترە لە دونیا و ئەوەی تێیدایە.
چەند پەشیمانین لە قیامەتدا كە ئەو هەموو پاداشتەمان لەدەستچووە، بەڵام پەشیمانی دادمان نادات لەو كاتەدا. ئیمامی شافعی دەڵێت:
تێشووی سەفەرت هەڵگرە كە ڕێبواری سەفەریت
كەم دونیا بە كۆڵت دادە كە نازانی بۆ كوێی بەریت
سوودی هەشتەم: مژدەی بەهەشت و ڕزگاربوون لە دۆزەخ، ئەگەر ڕاستدەكەیت حەزت لە بەهەشتە و لە دۆزەخ دەترسێیت فەرموو بزانە رسول الله چی دەفەرموێت:
عن عُمارة بن رويبة(رضي الله عنه) قال: سمعت رسول الله(صلى الله عليه وسلم) يقول: (لن يلج النارَ أحدٌ صلى قبل طلوع الشمس وقبل غروبها) يعني: الفجرَ والعصر. رواه مسلم.
واتە: ئاگر نایسوتێنێت كەسێك نوێژی پێش خۆرهەڵاتن و پێش خۆرئاوابوون بكات، واتا نوێژی بەیانی و عصر.
ئیتر با خۆمان لە ئاگر بپارێزین كە سووتەمەنییەكەی بەردی سووتێنەر و مرۆڤە.
سوودی نۆیەم: سەربەرزبوون و سەرفرازبوون بە بینینی خوای گەورە، بەڕاستی گەورەترین نیعمەتە كە ئێمەی موسڵمان بێئاگاین لێی:
عن جرير بن عبدالله البجلي(رضي الله عنه) قال: كنا جلوسًا عند رسول الله(صلى الله عليه وسلم) إذ نظر إلى القمر ليلة البدر، فقال: (أمَا إنكم سترَون ربَّكم كما ترَون هذا القمر، لا تُضَامُّون في رؤيته، فإن استطعتم ألا تُغلبوا على صلاةٍ قبل طلوع الشمس وقبل غروبها، فافعلوا). رواه البخاري ومسلم.
واتە: جریری كوڕی عبدالله دەفەرموێت ئێمە لای رسول الله(صلى الله عليه وسلم) دانیشتبووین سەیری مانگی كرد لە 14 بوو فەرمووی ئێوە خودا دەبینن وەكو چۆن ئەم مانگە دەبینین، تێرنابن لە بینینی جا تا ئەتاونن پارێزگاری لە نوێژی پێش هەڵاتنی خۆر و ئاوابوونی خۆر بكەن، واتە نوێژی بەیانی و نوێژی عصر.
سوێند بە الله هیچ شتێك لە بینینی خودا خۆشتر نییە. مامۆستایەك دەڵێت: ئازا ئەو كەسە نییە زۆرترین كێش بەرز بكاتەوە، بەڵكو ئازا ئەو كەسەیە بەیانی پێخەف و بەتانییەكەی بەرز بكاتەوە بۆ نوێژی بەیانی هەڵبسێت !
سوودی دەیەم: دەبێتە مایەی بەرەكەت و خێر بۆ ڕزق و ڕۆزیت، بەڵێ رسول الله دووعای كردووە بۆ ئەو كەسانەی كە بەیانی زوو هەڵدەستن ئەوەش لە نوێژی بەیانیان دەستدەكەوێت، رسول الله(صلى الله عليه وسلم) دەفەرموێت: ((اللهم بارك لأمتي في بكورها)) واتە: خودا بەرەكەت بخاتە ئومەتەكەم لە بەری بەیانیاندا, ئەگەر هەڵسێت بۆ نوێژی بەیانی بەر ئەم دوعایە دەكەوێت.
ابن قیم دەڵێت : (ونومة الصبح تمنع الرزق لإنه وقت تقسم فيه الأرزاق). واتە: خەوتنەوەی بەیانیان بێ بەشت دەكات لە رزق لەبەرئەوەی لەبەیانیاندا دابەشدەكرێت.
لە هەر شتێك بترسێیت لێی ڕادەكەیت تەنها پەروەردگار نەبێت تا لێی بترسێیت لێی نزیك دەبیتەوە ...
0 التعليقات:
إرسال تعليق